Tumblelog by Soup.io
Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.

June 22 2015

9551 92ff 500
Reposted fromerial erial viaxal xal
lilazottel
Cool
Reposted fromMysticen Mysticen vianibbler nibbler
lilazottel
6156 8434 500
Reposted frommiscreant-at-life miscreant-at-life

June 14 2015

lilazottel
4539 0466
Reposted fromHarderthanaRock HarderthanaRock
lilazottel

Wie Bundestagspräsident Lammert bekannt gab, wurden eine ganze Reihe von Gegenmaßnahmen eingeleitet:

Die Schnittstellen sollen mit Heftpflastern und Verbänden steril abgedeckt werden. Für Domain-Umleitungen möchte die Bundestagsverwaltung eine bessere Beleuchtung anschaffen. Die Gelder seien bereits bewilligt, so Lammert. Unbekannte Datenpakete im Bundestagsnetz sollen mit Spürhunden der Bereitschaftspolizei gesucht werden. Abgeordneten, die Probleme mit ADSL haben, bekommen auf freiwilliger Basis Ritalin. Die Zugänge zum Intranet des Bundestags werden mit Nacktscannern ausgestattet. Atomprozessoren werden verboten, da der Iran und Nordkorea offenbar Kenntnisse dieser Technik erlangt haben. Leerrohre für Netzwerkkabel werden durch Varianten aus Edelstahl ersetzt, um Code-Injektionen zu erschweren. Die von der Bundestagsverwaltung eingesetzten virtuellen Maschinen müssen nun jährlich zum TÜV. Für Follower sollen künftig die gleichen gesetzlichen Strafen wie für Stalker erhoben werden. VPN-Tunnel sollen mit besserem Brandschutz nachgerüstet werden. Ein Pförtner soll künftig bei Angriffen über TOR zur Stelle sein.

Wie aus Fachkreisen zu erfahren war, wurde der Bundestag gestern morgen bereits vom Kampfmittelräumdienst auf Forkbomben abgesucht. Am Zugang zu den Abgeordnetenbüros wurden Netze zum Schutz vor Phishing aufgespannt. Die gehackten Daten der Datenbank wurden vorsorglich in eine eigens eingerichtete Badbank verschoben.

Im Lauf des Tages wird das Parlament eine Debatte über die Integration externer Festplatten und die Abschiebung von Fremdschlüsseln führen. Es wird nur noch Quelltext in deutscher Sprache akzeptiert. Die CSU forderte ein Bekenntnis der Trojanerentwickler zur deutschen Leitkultur, ansonsten sei für diese Herrschaften an der deutschen Grenze Schluss.

Druckverbände für Schnittstellen | Forum - heise online
Reposted fromg33ky g33ky viaSpinNE555 SpinNE555
0486 fe4a 500
Reposted fromantiprodukt antiprodukt viastarbug starbug

June 12 2015

lilazottel

June 10 2015

lilazottel
Reposted fromFlau Flau viaxal xal
lilazottel

Das sogenannte „generische“ Maskulinum und die Tatsache, dass es nicht wirklich generisch ist, haben wir im Sprachlog ja schon des Öfteren diskutiert. Eine interessante neue Studie bietet einen Anlass dazu, das Thema wieder einmal aufzugreifen.

Im Deutschen hat jedes Substantiv ein grammatisches Geschlecht: Maskulinum (z.B. der Stuhl, der Dill), Femininum (z.B. die Bank, die Petersilie) und Neutrum (z.B. das Sofa, das Schnittlauch). Das grammatische Geschlecht ist dabei nicht völlig beliebig verteilt (ein Thema für einen anderen Tag), aber es hat nichts mit dem biologischen/sozialen Geschlecht der bezeichneten Dinge zu tun (Sitzgelegenheiten und Küchenkräuter sind ja weder männlich, noch weiblich, sondern bestenfalls alle sächlich).

Das ist anders bei Personenbezeichnungen: Hier korreliert das grammatische Geschlecht bis auf wenige Ausnahmen (z.B. Mensch, Person) mit dem biologischen/sozialen Geschlecht des bezeichneten Individuums: Mann, Bruder, Mönch und Knecht sind z.B. grammatisch maskulin und biologisch/sozial männlich, Frau, Schwester, Nonne und Magd sind dagegen grammatisch feminin und biologisch/sozial weiblich. Bei den meisten Personenbezeichnungen kommt dazu, dass die weibliche Form durch die Nachsilbe –in aus der männlichen Form abgeleitet ist: der Chefdie Chefin, der Polizistdie Polizistin, der Bäckerdie Bäckerin.

Das wird spätestens dann ein Problem, wenn wir gemischte Gruppen tatsächlicher Personen (z.B. eine Hundertschaft der Polizei, die aus Männern und Frauen besteht) benennen oder uns auf eine Berufsgruppe im Abstrakten (also ohne bestimmte Personen im Kopf) beziehen wollen. Dann gibt es zwei Möglichkeiten: Wir nennen die männliche und die weibliche Form (Mit voller Einsatzmontur begleiteten Polizistinnen und Polizisten einen Demonstrationszug) oder wir verwenden das sogenannte „generische“ Maskulinum – was nichts anderes heißt, als dass wir die männliche Form verwenden und uns darauf verlassen, dass unsere Zuhörer/innen sich denken werden, dass wir damit auch Frauen meinen (wie die Mittelbayerische, die in einer Bildunterschrift eines Fotos von Männern und Frauen in Kampfanzügen schreibt: Mit voller Einsatzmontur begleiteten Polizisten einen Demonstrationszug).

Das Problem am generischen Maskulinum ist natürlich, dass es ein ganz normales Maskulinum ist, dass also nie klar ist, ob nur Männer oder eben Männer und Frauen gemeint sind, und die psycholinguistische Forschung zeigt, dass es zwar „generisch“ verstanden werden kann, dass Versuchspersonen aber zunächst an Männer denken und erst nach einem messbaren Zeitraum zu einer Interpretation kommen, die Frauen mit einschließt.

Es ist nun eine interessante Frage, ob die Tatsache, dass wir bei einem generischen Maskulinum zunächst an Männer denken, nur im Versuchslabor messbar ist, oder ob sie auch eine Rolle in der echten Welt spielt. Und zur Beantwortung genau dieser Frage trägt eine Studie meiner FU-Kollegin Bettina Hannover und ihres ehemaligen Doktoranden Dries Vervecken bei, die vor einigen Monaten erschienen ist und nun dank einer Pressemeldung der Deutschen Gesellschaft für Psychologie öffentliche Aufmerksamkeit erhält.1

In dieser Studie legten die Autor/innen Schulkindern im Alter von 6–12 Jahren dreizehn Berufsbezeichnungen vor, die entweder stereotyp männlich waren (Astronaut/in, Lastwagenfahrer/in, Geschäftsmann/-frau, Erfinder/in, Bürgermeister/in, Maurer/in, Feuerwehrmann/-frau und Automechaniker/in), oder die stereotyp weiblich waren (Blumenverkäufer/in, Babysitter/in, Zahnarzthelfer/in, Raumpfleger/in und Kosmetiker/in). Jeder dieser Berufe wurde den Kindern vorgelesen und kurz definiert, wobei eine Gruppe Paarformen zu hören bekam (z.B. „Feuerwehrfrauen und Feuerwehrmänner sind Personen, die Feuer löschen“), und eine Gruppe das „generische“ Maskulinum (z.B. „Feuerwehrmänner sind Personen, die Feuer löschen“). Zu jedem Beruf mussten die Kinder vier Fragen beantworten:

  1. Wie wichtig ist es, ___ zu sein?
  2. Wie schwer ist es, den Beruf ___ auszuüben?
  3. Wie schwer ist es, den Beruf ___ zu erlernen? und
  4. Was glaubst du, wie viel Geld ___ verdienen?

Aus den Antworten ergaben sich durch eine Faktorenanalyse zwei Faktoren: Status (Frage 1 und 4) und Zugänglichkeit (Frage 2 und 3).

Bei den stereotyp männlichen Berufen wurden beide Faktoren durch die Art der Präsentation (Paarformel oder „generisches“ Maskulinum“) beeinflusst: Im generischen Maskulinum schrieben die Kinder den Berufen erstens einen höheren Status zu und hielten sie zweitens für schwerer zugänglich als wenn sie in der Paarform präsentiert wurden. Bei den stereotyp weiblichen Berufen gab es keinen solchen Effekt.

Soweit bestätigt das Experiment aus linguistischer Perspektive auf eine sehr interessante Weise den semantischen Effekt des generischen Maskulinums – dies wird offensichtlich als „männlich“ interpretiert, woraus sich die stereotype Zuschreibung eines höheren Status und eines höheren Schwierigkeitsgrades ergibt. Eine Wechselwirkung zwischen Grammatik und gesellschaftlichen Stereotypen (dass der Effekt nur bei stereotyp männlichen Berufen statistisch signifikant wird) lässt sich auch in anderen Studien beobachten.

Besonders interessant wird die Studie aber dadurch, dass die Autor/innen die Kinder zusätzlich fragten, ob sie sich selbst den jeweiligen Beruf zutrauten. Auch hier zeigte sich ein Effekt der jeweiligen sprachlichen Bedingung dergestalt, dass sich Kinder beiderlei Geschlechts einen Beruf eher zutrauen, wenn er in der Paarformel präsentiert wird als wenn er im „generischen“ Maskulinum präsentiert wird. Außerdem zeigte sich, dass sich Jungen stereotyp männliche Berufe unabhängig von der Art der Präsentation eher zutrauen als Mädchen.

Die Autor/innen zeigen dann, dass dieser Effekt durch den vermeintlichen Schwierigkeitsgrad des Berufs hervorgerufen wird (der seinerseits durch die Art der Präsentation bedingt ist).

Kurz zusammengefasst: Wird ein Beruf im „generischen“ Maskulinum präsentiert, wird er von den Kindern als schwerer zugänglich wahrgenommen, was ihre Einschätzung, den Beruf selbst ausüben zu können, negativ beeinflusst. Bei den Jungen wird diese negative Einschätzung dadurch ein Stück weit ausgeglichen, dass die gesellschaftliche Stereotypisierung dieser Berufe als „männlich“ es ihnen nahelegt, dass sie diese Berufe trotzdem ausüben können.

Mit anderen Worten: Die Art, in der wir über stereotyp männliche Berufe reden, hat vor allem einen Einfluss darauf, ob Mädchen sich diesen Beruf zutrauen. Die konsequente Verwendung von Paarformeln kann dazu führen, dass sie den Beruf als zugänglicher bewerten und ihn für sich selbst als realistische Berufswahl einschätzen.

Ich höre immer wieder das Argument, man solle doch anstelle des Sprachgebrauchs lieber die gesellschaftliche Wirklichkeit ändern. Aber gesellschaftliche Wirklichkeit ändert sich eben (auch) über den Sprachgebrauch.

tl;dr Paarformeln wie „Astronautinnen und Astronauten“ führen dazu, dass Kinder den Beruf für leichter zugänglich halten als wenn nur von „Astronauten“ die Rede ist. Gerade bei stereotyp männlichen Berufen beeinflusst das, ob Mädchen sich den betreffenden Beruf überhaupt zutrauen.

Geschlechtergerechte Sprache und Lebensentscheidungen – Sprachlog
Reposted fromlordminx lordminx viasofias sofias
lilazottel
5865 dbec
Reposted fromcharlotteflax charlotteflax vianameless nameless

June 08 2015

lilazottel
0977 9a5f

June 06 2015

lilazottel
0163 6683 500
Reposted fromdeLioncourt deLioncourt vianickless nickless
lilazottel
Money Money Money

(yesterday in Bristol)
Reposted fromgregoa gregoa

June 04 2015

lilazottel
7970 f499 500
Reposted frommental-cat mental-cat viacoffee coffee
lilazottel
7231 313a 500
Linneryd Schweden
lilazottel
7176 2a80 500
Linneryd Schweden
lilazottel
7152 2329 500
Linneryd Schweden
lilazottel
7123 52b0 500
Linneryd Schweden
lilazottel
7088 d82b 500
Linneryd Schweden
lilazottel
7062 8323 500
Linneryd Schweden
Reposted byKhalAffe KhalAffe
Older posts are this way If this message doesn't go away, click anywhere on the page to continue loading posts.
Could not load more posts
Maybe Soup is currently being updated? I'll try again automatically in a few seconds...
Just a second, loading more posts...
You've reached the end.

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl